RSS

HISTORIA DEL ARTE Y CINE / Art History and Films

Resumen: El cine siempre ha encontrado una fuente de inspiración en la historia del arte y en los artistas de diversas épocas para crear películas que reproduzcan su historia. Estas películas tienen como fuente de inspiración muchas de estas obras que las reproducen en la gran pantalla, intentan ser fieles al estilo, a la luz y a las obras de arte. A través de este post se muestra algunos ejemplos de películas de cine en donde el arte y los artistas han sido sus protagonistas para acercarnos al mundo de la historia del arte.

Summary: Film production has always found inspiration in the history of art and artists from different periods to create movies that show their story. These films have as inspiration many of these works that bring on the big screen, trying to be faithful to the style, light and works of art. Through this post some examples of feature films where art and artists have been the protagonists to approach the world of art history shown.

Turner 03

Fotograma del momento del rodaje de la película Mr. Turner (2014)

Read the rest of this entry »

 
Deja un comentario

Publicado por en 2 febrero, 2015 en Cine, Social Media

 

Etiquetas: , , , , , , ,

LA REAL FÁBRICA PLATERÍA MARTÍNEZ (MADRID) / The Royal Factory of Silver Martínez (Madrid)

Resumen: La Real Fábrica de Platería Martínez fue un edificio neoclásico que estuvo ubicado en el Salón del Prado de Madrid. La arquitectura se construyó en 1792 por el arquitecto Francisco Ribas y desapareció en 1920. A través de este post recuperamos su historia y algunas antiguas imágenes.

Summary: The Royal Factory of Silver Martinez was a neoclassical building that was located in the Salón del Prado in Madrid. The architecture was built in 1792 by the architect Francisco Ribas and disappeared in 1920. Through this post recover its history and some old pictures.

PlateríaMtnez

Fotografía de la fachada de Platería Martínez (Anterior a 1918) (Fuente: Memoria de Madrid)

Read the rest of this entry »

 
Deja un comentario

Publicado por en 27 enero, 2015 en Arquitectura, Madrid

 

Etiquetas: , , , , ,

ANTIGUAS PORTADAS DEL BARRIO DE LAVAPIÉS (MADRID) / Antique façadas of the neighborhood of Lavapies (Madrid)

Resumen: Las portadas de las casas particulares son un símbolo de poder económico de su propietario. En Madrid se han conservado magníficas portadas decoradas desde el siglo XV, pero al mismo tiempo también se han conservado portadas más austeras pero nobles. En el barrio de Lavapiés existen una serie de portadas en piedra con inscripciones que indican la fecha de la misma. A través de este post mostraremos algunas de estas portadas más llamativas con la historia de sus propietarios.

Summary: The façada of the private houses are a symbol of economic power of the owner. In Madrid have been preserved magnificent decorated façadas from the 15th century, but at the same time it has preserved more austere but noble façadas. In the neighborhood of Lavapies there are a number of façadas in stone with inscriptions indicating the date thereof. Through this post we will show some of the most important façadas and the history of their owners.

Oso, 19

Portada de la Calle del Oso, 19 (Madrid)

Read the rest of this entry »

 
6 comentarios

Publicado por en 19 enero, 2015 en Arquitectura, Madrid

 

Etiquetas: , , , , , , ,

ICONOGRAFÍA DE LOS REYES MAGOS / Iconography of the Magi Kings

Resumen: El pasaje de la Adoración de los Reyes Magos o Epifanía es uno de los más importantes en el tiempo de la Navidad. En el mundo cristiano ya se reconoce este hecho como la adoración de tres reyes, que sus regalos fueron oro, incienso y mirra, o que Baltasar era de raza africana o negra pero ¿en realidad fue así? ¿que hay de cierto o falso en esta historia? ¿cuando surge la imagen del rey negro? o ¿Cómo se ha representado esta iconografía en el arte? Pues algunas de estas preguntas las comentamos en este post.

Summary: The passage of the Adoration of the Magi Kings or Epiphany is one of the most important in Christmas time. In the Christian world this is recognized as the adoration of three kings, their gifts were gold, incense and myrrh, or Baltasar was an African or with black race. But Was it so in reality? What about right or wrong in this story? When begin the image of the black king from? or How has been represented this iconography in art? These are some of questions we discussed in this post.

c493dbab1bbe5663f670e28bbbcaf87eo

Los Reyes Magos. Belén Napolitano de Salzillo. 1776 (Museo Salzillo, Murcia)

Read the rest of this entry »

 
4 comentarios

Publicado por en 27 diciembre, 2014 en Escultura, Iconografía, Pintura

 

Etiquetas: , , , , , , , , ,

LA BACANAL DE TIZIANO (MUSEO DEL PRADO. MADRID) / The Bacchanal by Tiziano (The Prado Museum. Madrid)

Resumen: La Bacanal de los Andrios de Tiziano es una de las maravillosas pinturas que el pintor veneciano realizó en su primera etapa en Ferrara y que se conserva en el Museo del Prado (Madrid). Formó parte de una trilogía de obras mitológicas pintadas para Alfonso I d’Este, duque de Ferrara. La fuente iconográfica está basada en la obra Imágenes de Filóstrato el Viejo (s.III a.C). A través de este post vamos a analizar las características de la obra, la fuente iconográfica y algunos aspectos anecdóticos y personales que Tiziano reflejó de una manera subliminal.

Summary: The Bacchanal of the Andrians by Titian is one of the wonderful paintings that was painted by the Venetian painter in his first stage at Ferrara. Right now it is preserved at the Prado Museo (Madrid). It was part of a mythological trilogy of works painted to Alfonso I d’Este, Duke of Ferrara. The iconographic source is based on the work of literature “Images” by Philostratus the Elder (III century BC). Through this post we will analyze the characteristics of the work, the iconographic source and anecdotal and personal aspects that Titian reflected in a subliminal way.

Bacanal Tiziano

La Bacanal de los Andrios, 1523-1526. Tiziano (Museo del Prado. Madrid)

Read the rest of this entry »

 
5 comentarios

Publicado por en 25 noviembre, 2014 en Iconografía, Pintura

 

Etiquetas: , , , , , ,

CONFERENCIAS Y RUTAS CULTURALES POR EL MADRID DE EMBAJADORES / Conference and Cultural Routes around the Embajadores’s Madrid

El barrio de Embajadores de Madrid es una de las zonas más populares de la ciudad que guarda una parte muy importante de la historia y la tradición de Madrid. El Rastro de Madrid, la arquitectura tradicional de las corralas, las calles de Lavapies, el barrio del gran arquitecto barroco Pedro de Ribera, las famosas Escuelas Pías hoy convertidas en espacio de educación donde tiene su sede la UNED Madrid, el Museo de Artes y Tradiciones Populares, el chotis, los Manolos, Beatriz Galindo “La Latina”, y así un sinfín de iconos, historias y personajes aguardan este barrio encantador.

Gracias al programa Embajadores en positivo en colaboración con el Centro Cultural de Lavapies, se van a organizar una serie de visitas guiadas y conferencias que ayuden a conocer este singular barrio madrileño y en las que tengo el orgullo de colaborar e invitar a quien quiera a participar de ellas.

TEXEIRA - EMBAJADORES

El barrio de Embajadores en 1656 según Pedro de Texeira / The Embajadores neightborhood in 1656 by Pedro of Texeira

The neighborhood of Embajadores in Madrid is one of the most popular places of the city. It has a really important part of the history and tradition of Madrid. The Rastro of Madrid, the traditional architecture of the “corralas”, the Lavapies streets, the neighborhood of the great baroque architect Pedro de Ribera, the famous Escuelas Pías that today was transformed in an educational place where UNED Madrid has its center, the Arts and Popular Traditions Museum, the chotis, the Manolos, Beatriz Galindo “La Latina”, and thus an endless numbers of icons, histories and people are a relationship with this lovely neighborhood.

Thanks to the programme “Embajadores in positive” with the colaboration of the Cultural Center of Lavapies, it going to organice some guide visits and conferences which it helps to know this singular madrileño district and I have the proud to colaborate in them. 

Descargar programa / Download programme

 

Conferencias y Visitas

 
1 comentario

Publicado por en 23 octubre, 2014 en Madrid

 

Etiquetas: , , , , , ,

EL ALCÁZAR DE MADRID (II): DE CASTILLO A PALACIO / The castle of Madrid (II): From castle to palace

Resumen: En nuestro primer post sobre el Alcázar de Madrid vimos cómo a partir de una atalaya musulmana, la fortaleza fue creciendo para convertirse en un ribat en época musulmana y cómo con los reyes cristianos se fue transformando para convertirlo en una de sus residencias. En esta ocasión, vamos a ver la transformación que se produjo de ser un antiguo castillo-residencia a un palacio. La razón principal fue el traslado de la capitalidad a Madrid en 1562. Afortunadamente, en este periodo que abarca el siglo XVI principalmente, conocemos imágenes de la época que nos refleja cómo se fueron realizando estas transformaciones, así como textos que también lo describen.

Summary: In our first post about the Alcázar de Madrid we saw how the fortress grew from a Muslim watchtower, then to become a Ribat in the Muslim period and how the Christian kings were transformed to become one of his residences. This time, we will see the transformation from the ancient castle to become a palace. The main reason was the transfer of the capital to Madrid in 1562. Fortunately, in this period of the sixteenth century we know images of the epoque that reflects how the castle was transformed, as well as texts, records or evidences that describe it. 

Alcázar de Madrid 1534

El Alcázar de Madrid ha. 1534. Jan Cornelisz Vermeyen. Metropolitan Museum de Nueva York.

Read the rest of this entry »

 
1 comentario

Publicado por en 6 octubre, 2014 en Arquitectura, Madrid

 

Etiquetas: , , , , , , ,

 
Investigart

Blog de arte

El arte de educar

Como el albayalde es carbonato de plomo blanco que prepara el lienzo o la madera para obtener la pintura o la policromía, la educación es el albayalde para lograr que cada persona sea una obra de arte

Urban Idade

Memorias de las redes urbanas

COALHOLES OF LONDON

...looking up on you!

Exploring London

A blog about London and its history...

London Incognito

Porque hay un Londres que no sale en las postales, porque hay "otro" Londres...

Historiae

Sonríe y disfruta de la Historia

LA CULTURA CRÍTICA

Gestoras culturales buscando la fórmula perfecta del Patrimonio Cultural

Mundo + Arte

Pasión por descubrir

ARTES

Iberian & Latin American Visual Culture Group

A Crafty Ginger

Crochet, crafts, sewing, DIY, tutorials...

PAULLUSHISTORICUS

pensando en historia y otras cosas

Pasión por la pintura al óleo...

El Blog de Miguel de Montoro

In ArQadia

La arquitectura tiene un motivo interior: la idea de crear un paraíso (A.Aalto)

paullusmetellus

a la recerca de recursos didàctics sobre l'Antiguitat

Lancelot Capability Brown

The Capability Brown 18th Century landscape garden blog!

jalopezblog

Historia del arte, paisaje y museología

Alenarte Revista

Actualidad Cultural y Artística de España y América

Quattrocento

Pintura flamenca y renacentista

URieLaRtE

hay que ser libre para ser uno mismo

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 143 seguidores